• Søg Nulstil


Køge, 30. april 1299  Sammenfatning, Dansk

Kong Erik 6. Menved tager bymændene i Køge under sin beskyttelse og forbyder, at nogen udenfor byen paatager sig forsvaret af en bymand fra Køge.

Køge, 30. april 1299  Originaltekst, Latin

Omnibus præsens scriptum cernentibus Ericus dei gratia Danorum Sclauorumque rex. gratiam in domino sempiternam. Notum facimus uniuersis, quod nos exhibitores præsentes dilectos nobis uillanos in Køgæ una cum omnibus bonis suis et familia sibi attinente sub nostra pace et protectione suscepimus specialiter defendendos. dimittentes sibi hanc gratiam specialem, quod nullus uillanorum predictorum tuitionem suam alicui nisi uillano in nostra uilla committere debeat ullo modo in causis quibuscunque, sicut mano sione sua in ipsa uilla uoluerit non priuari. Nec etiam aliquis rurensium, siue homo noster sit, siue quicunque alius tuitiones huiusmodi siue causas exsequendas infra uillam predictam, a quouis uillanorum recipere præsumat, sicut regiam uitare uoluerit ultionem: In cuius rei testimonium sigillum nostrum presentibus duximus apponendum. Datum Køkæ anno domini mccxcix. in profesto beatorum apostolorum Philippi et Iacobi in præsentia nostra, teste domino Nicolao dapifero nostro.
Kilde:Diplomatarium Danicum 2:5, nr. 34
Emneord:Konger og dronninger
-
Bystyret og andre verdslige institutioner og personer
- Byens privilegier
Andre udgaver af denne tekst:Køge 30. april 1299 DRB - 2:5, nr. 34
Tilbage