Roskilde, 16. januar 1530 Originaltekst, DanskJeg Johan Wrne Ridder thil Borgheby hilser alle, thette Breff see eller høre læses, Eundeligen med wor Herre. Och giøre witterligt, att, som min kiere Broder Biskop Lage Wrne y Roskild, hues Siell Gud nadde, y sin Welmagt, der hand offte wißlige betencte dette werdslige Liffs Uwißhed paa obenbare, giorde och skickede sitt Testamente, haffuer til troet och besynderlige befalit mig bblandt alle sine Arffuinge och Testamentarier att fundere och skicke en Ævig Almysse thil ... fattige Menniske aarligen huer Siele Dag y Roskilde att skifftis och udredis. Tha wdi Jhesu Christi Naffn paa thet ieg wil paa mine egne wegne och myne Metarffuinges wegne fuldgiøre forskreffne kiere Broders Testament och yderste Wilge, forhobendis att mue bliffue delactige hos Gud aff saadan mild och gudelig Act och Gierning, haffuer ieg med min fry Wilge och beraadt Hu skott och afhendt, och med dette mitt obne Breff skøder och affhender fra mig och alle mine Arffuinge tiil S. Gerthruds Alter och Vicaridomme y Roskilde Dom Kirke thette effterskreffne mitt rette Kiøbegods och Eiedom, som er først en Gaard udi Seersløff y Skipping Herrit, som Maß Feyler i boer, och giffuer till aarligt Landgille tho Pund Byg, tho Pund Rug, IIII. ß grot och en Mk. Gestings Penninge, Item en Gaard i Suerting y samme Sogn, Jens Skytte iboer, skylder aarligen 1 ½ Pund Byg, 1 ½ Pund Rug, III. ß. graatt, en Mk. gestning, Item en anden Gaard der sammesteds, Jens Sogn, Jens Skytte iboer, skylder aarligen 1½ Pund Byg, 1 ½ Pund Rug, III. ß graatt, en Mk. gestning, Item en anden Gaard der sammesteds, Jens Terskere iboer, skylder aarligen I. Pund Byg, 1. Pund Rug, II. ß graat, en Mk. Gestning, Med Agger, Eng, Skou, Marck, Fiskewand, Fægang, wort och tiuert, med all sin rette Thilhøring, intet vndertaget, for en fuld och fast Eyedom, eundeligen eye, nyde och beholle skullendis, vdi saa Maade och med samme Wilkor, att den, som er perpetuus Vicarius til samme Altere, skal aarligen huer Siclkedag giffue och skiffte Øl, Mad, Sko och Wadmøl til Kleder, til Trediue fattige mennisker, for hues Landgilde och wiß Rente aff samme Gods, som er nii Pund Korn och nii Skilling graat, effther Tidsens och Aarsens Leilighed mest skelligen forsla kunde, men de 3. Mk. Gesting aff samme Gaarde, med all anden forneffde Godßis retferdig brugelse, Tieneste, Gordfestning och andet, maa och skal forskreffne Vicarius for sin Vmage och Omføring sielff nyde och beholde. Item skal samme Vicarius aarligen huer sancti Blasii Dag, nar Landgillet ydt er, haffuer leeg och raad, och offuerveye med huem Cantor oc Sacrista er y Roskild Dom Kirke, och forskreffne IX. Pund Korn huor meget de kunde ved skelligen Penningen settis effter Tidsens Leylighed, och da med Summen aff Kornet och de IX. ß. graat giøre Forsiun betimeligen paa det Walmel och Sko, som der effther skieligen vdskifftes skulle. Skal och samme Vicarius lade forskreffne Hr. Cantor och forstaa, att nøttørtige fattige Folk uden all Wyld kaldis och vduellis till samme Almisse, och haffuer theris Widnesbyrd, att hun effter denne Fundaßis Lydehe aarligen rettelige hollis och fuldgiøris, och huor forskreffne Vicarius samme Almisse forsømmer, saa att hans Uretferdighed derudi bemerckis och findis; Tha effther werdige Herris Her Joachim Rønnovs vdmald Biskop til Roskild och Capitels der sammesteds Løffte, Tilsaffn och Genbreff, de mig och mine Arffuinge giort och giffuet haffuer, wil och skal Hans Naade och Hans Naadis Effterkommere Biskoper y Roskild skilie forskreffne Vicarius wede samme sitt Altere och Vicariedom, och der med i Steden forsse en anden erlig och skellig Prestemand, som samme Almisse och all anden Guds Tienste, der sticktit och funderit, och bedre och til fulle holde och giøre wil. Och kiendis ieg mig att haffue fangit och oppebaarit Guld, Sølff och Penninge, fyllist werd och Betalning for forskreffne Gods effter forskreffne min kiere Broder effter min egen fulde Nøye.Thi kiendis ieg mig och mine Arffuinge ingen Rett ekker Rettighed att haffue thil eller vdi samme Gods vdi nogre Madde effter denne Dag. Forplictendis mig och mine Arffuinge att fri, hiemle och fuldkommelige thilstaa forskreffne Sancte Giertruds Altare och theß rette Eyer forskreffne Gods for alle, der wille eller kunde paa tale i nogen Maade. Skeer dett ochsaa, dett Gud forbiude, att forskreffne Gaarde og Gods eller nogen Lou eller Rettergang for min eller mine Arffuingis Warhiemmels brøst skyld, da forplicter ieg mig och samme mine Arffuinge, dett gien at wederlegge forskreffne Altere och Vicariedom saa gott Gods aff Renthe och Beleylighed her y Landet inden VI. Uger der nest effter, och holde dem dett skadeløst i Alle Maade. Thil hues ydermere Widnisbyrd och bedre Foruaring henge ieg mitt. Indsegle neden for dette mitt obne Breff, Thilbedendis Erlig och renliffuit Mand Her Abbet Henrick y Sore, Min kiere Broder Knud Vrne thil Søaard, Min kiere Søster Alhed Wrnes Dotter, Theß Rosengaards Effterleuerske, paa Farom, M. Claus Wrne Prouist y Lund, Hans Oluffsøn Cantor y Roskild, och M. Claus Rosengaard Canicke der sammesteds, och Jørgen Wrne thil Bostrop att besegle mett mig samme mitt Breff. Giffuit vdi Roskilde Sancti Marcelli Pauls och Martiris Dag, Aar effter Guds Byrd 1530.Att denne Copia lyder ens, Ord fra Ord, med den rette Originali, beuiser ieg Lauris Assersøn Notarius Vicariorum Roskildens med denne min Hansskrifft. | Kilde:(Nye) Danske Magazin indeholdende bidrag til den danske histories oplysning II, s. 292ff. Emneord:Afgifter, told og skatter - Grundafgift, jordleje, jordskyld og landgilde Bystyret og andre verdslige institutioner og personer - Ridder og ridderorden Beklædning - Klædestykke Erhverv - Fisker og fiskeri Husholdning og føde - Afgrøde Gejstlige institutioner og personer - Biskop - Domkirke - Evig vikar - Kannik - Kantor Dokumenter - Donation/gavebrev: for sjælemesse, stiftelse af alter. - Testamente Opland - Fægang og græsgang - Landsby - Mark og lykke - Skov - Ager og eng Byliv - Almisse - Fattige og fattigforsorg - Gudstjenester, sjælemesser, vigilis og vesperes Mønt, mål og vægt - Vægt |