• Søg Nulstil


Horsens, 18. november 1268  Sammenfatning, Dansk

Esbern Vagnsens enke Gros testamente.

Horsens, 18. november 1268  Originaltekst, Latin

In nomine patris et filii et spiritus sancti. amen. Quoniam humane fragilitatis condicio ad mortis ianuas prolabitur incessanter nec quicquam incertius sit mortis hora utile immo necessarium est indesinenter manu ualida et constanti meritis cumulandis instare in tempore unde brauium retributionis diuine. percipiatur in eternitate. Ideoque ego Gro uxor quondam domini Esberni Wagnsun anime mee salubriter omnimodis prouidcre disponens et spretis mundi diuiciis transitoriis in habitu sancte religionis meo ereatori decetero deseruire decernens pro deliciis eternaliter permansuris in bona mentis et corporis ualitudine constituta de bonis mihi a deo collatis de liceneia plena etassensu beniuolo dilecti quondam mariti mei predicti ordinare decreui in hunc modum. In primis nouerint uniuersi me in placito quod dicitur Ymbersusyl taliter disposuisse cum mihi attinentibus titulo parentele. quod se habebant pro pacatis mihi et meis omnibus ab omni ipsorum impetitione in posterum libertatem onmimodam publice et firmiter promittentes. Me autem et quinque curias meas cum omnibus suis attinenciis mobilibus et immobilibus quarum scilicet curiarum una est in Styhfnø alia in Bahrthorp ad orientem tercia in Styfhring cum molendino ibidem relique due in Thyud uilla Høstri[l]d do libere et confero quas et scotaui in predicto placito et super altare sancte Clare Roschildis presentibus dominis Petro preposito Petro archydyacono magitro Wilhelmo magistro Nicolao Thrugoti Iacobo Tuconis et Arnwido canonicis Roschildensibus et aliis quampluribus clericis et laycis dedi inquit et scotaui claustro sororum ordinis sancte Clare Roschildis reclusarum cum quibus et recludi uolo et in ipsarum habitu pro diuini nominis honore disciplinis regularibus uite mee tempore insudare. Preterea dilecta soror mea domina Margareta relicta domini Iwari Thachisun tenetur mihi persoluere centum marcas monete usualis quas sibi relinquo libere et condono. Alteri dilecte sorori mee domine Bøtheld uxori Nicholai Croc dedi curiam meam in Budorp ualentem centum marcas denariorum exceptis duobus longis rathelangi que sibi non dedi. Nam illud rathelang ad occidentem curie confero monialibus in Alburg. Illud uero quod stat ex opposito monialibus in Hunslund. Nicolaus uero Croc dilectus socer meus duas curias a me comparauit unam in Budorp ad austrum et aliam in Grawelhøu pro precio competenti. Unam curiam meam in Gunørstorp dedi ancille mee Katherine ualentem 1. marcas monete usualis. Insuper xiiiicim hospitalibus in Iucia confero xiiiicim marcas denariorum. Item claustro Westerwich duas marcas denariorum. claustro Sybørhu tantum claustro Hø tantum. claustro Wrælehf tantum. claustro Burølaund tantum claustro monialium in Alburg tantum fratribus minoribus ibidem tantum claustro Glønstorp duas marcas denariorum claustro monialium in Randrus tantum fratribus minoribus ibidem tantum claustro Hescønhbec tantum fratribus predicatoribus in Arus tantum claustro canonicorum Wibergis duas marcas denariorum. fratribus predicatoribus ibidem tantum fratribus minoribus ibidem tantum claustro monialium ibidem tantum claustro Hasmø[l]d ultra stagnum tantum claustro Alfing tantum. claustro Twilum duas marcas denariorum fratribus minoribus in Horsnes tantum c[l]austro Høm tantum. claustro Wising tantum claustris in Hafhesilh Stubthorp et Ghuthum cuilibet eorum duas marcas denariorum claustro monachorum in Høtønsøn duas marcas denariorum claustro Dalum tantum. fratribus minoribus in Svyneburg tantum altari in Welø quod construxit maritus meus quondam dominus Esbernus Wagnsun duas marcas denariorum claustro Grindescløs tantum hospitali sancti spiritus Roschildis tres marcas denariorum fratribus predicatoribus ibidem duas marcas denariorum. fratribus minoribus ibidem tantum fratribus minoribus in Hafen tantum fratribus minoribus in Nøstwet tantum fratribus minoribus in Kalundeburg tantum hospitalariis sancti Iohannis in Anduordskøh viii marcas denariorum. ecclesie Høstrøld marcam denariorum. ecclesie Graflef tantum ecclesie Wifø duas marcas denariorum. Pro predictis uero persoluendis dedi et scotaui tres curias alias unam uidelicet in Barthorp ad occidentem et duas in Wipthorp claustro sancte Clare memorato quas quidem curias dictum claustrum recepit hac tamen conditione ut de redditibus annuis harum trium et aliarum quinque quas ipsi claustro contuli dictarum curiarum mee expense in ingressu meo et mea debita ac mea donatio hic conscripta de anno in annum fideliter persoluantur exceptis dumtaxat xii [marcis] denariorum uel circa de eisdem redditibus sumendis qui ad sustentationem mei cedent in usus claustri. Nec uolo ipsum claustrum inclamari a quoquam uel molestari occasione hic conscriptorum sed bona fide de anno in annum ut dictum est soluentur omnia prout facultas claustri suppetet et sororum necessitates pacientur sed et sicut terra dederit fructus suos. De predictis eciam tribus curiis deputo xx marcas denariorum pro debitis dilecte matris persoluendis. Ceteruin Petro Palnisun dilecto germano meo do terram in Thyudh ualentem xx marcas denariorum putatiuo fratri meo Thorkillo Gunnersun terram in Thyudh ualentem xvi marcas denariorum. consanguineo meo Gunni Kethølsun xii marcas denariorum. Dominus Nicolaus Croc gener meus tenetur mihi in iiiior marcis denariorum pro annona quarum duas confero nutrici mee Thyry in Thudes susyl alias duas in Thostorp ad sanctam crucem. Ad maiorem uero predictorum certitudinem ac firmitatem presentem litteram sigillis supradictorum dominorum/ prepositi archydyaconi et canonicorum ac sororum dictarum ordinis sancte Clare Roschildis et fratrum minorum ibidem. necnon meo proprio sigillo feci consignari. Actum Roschildis anno domini millesimo ducentesimo lxviii0 xiiii0. kalendas decembris.
Kilde:Diplomatarium Danicum 2:2, nr.123.
Emneord:Opland
-
- Mølle
Gejstlige institutioner og personer
- Hospital
- Kannik
- Provst
- Ærkedegn
- Kloster
Dokumenter
- Testamente
Mønt, mål og vægt
- Møntsort
Tilbage