• Søg Nulstil


Ribe, 6. juli 1208  Sammenfatning, Dansk

Woodstock. Kong Johan af England meddeler sine havnefogeder, at Ribeborgeren Niels Sømand må rejse og handle frit overalt i hans rige.

Ribe, 6. juli 1208  Originaltekst, Latin

Rex omnibus (bailliuis portium et marinellis et galiotis salutem). Sciatis quod suscepimus in custodia et protectione nostra Nicolaum Marinellum ciuem Ripensem et nauera suam et omnes res et mercandisas suas. Et ideo uobis mandamus et firmiter precipimus quod ipsum Nicolaum et nauem suam et omnes res et mercandisas suas defendatis et custodiatis et non faciatis uel fieri permittatis ei uel suis molestiam aliquam uel grauamen. Volumus etiam et precipimus quod idem Nicolaus possit saluo et sine impedimenlo ire per totam terram nostram et redire cum rebus et mercandisis suis et negociari inde faciendo rectas et debitas consuetudines quamdiu nos et rex Denemarchie fuerimus amici. Et in huius rei testimonium has litteras nostras patentes ei inde fecimus. Teste me ipso apud Wudestokiam vi. die iulii anno regni nostri x°.

Ribe, 6. juli 1208  Sammenfatning, Dansk

[Omkring 1208], Filip af Svabens brev til Pisa, hvori han lover at komme til Italien, når han har besejret kongen af Danmark, af Eduard Winkelmann dateret som anført (Philipp v. Schwaben u. Otto IV v. Braunschweig I 451, trykt ib. 563), er en fingeret skrivelse og vil blive trykt sidst i bind 7 af første række. Den er blevet til i Italien og er antagelig sat op inden Filips død, der senest kan være kendt her i juli 1208.
Kilde:Diplomatarium Danicum 1:4, nr. 144.
Emneord:Afgifter, told og skatter
-
Konger og dronninger
-
Erhverv
- Markeds- og torvehandel og handel i almindelighed
- Søfart og navigation
- Kræmmer, købmand og købmandsskab
Andre udgaver af denne tekst:Ribe 6. juli 1208 DRB - 1:4, nr. 144.
Tilbage